Archive

Archive for the ‘Contemporánea’ Category

Preciosa Sangre

06/10/2013 9 comments

Título original: The Precious Blood
Compositor: Peter Gagnon (Sovereign Grace Worship)
Traducción: Diego

 
SPANISH: Preciosa sangre
Postrado ante la cruz Señor
yo puedo contemplar
que grande es tu precioso amor
que grande es mi maldad
La magnitud de tu amor
en todo su esplendor
brilló cuando se derramó
tu sangre mi Señor

Cuan preciosa es
la sangre del Señor
mi maldad limpió
cuando Jesús murió
Cuan preciosa es
la sangre de esa cruz
que ante el trono habla por mí
justificado soy

¿Y quién soy para conocer
tesoro sin igual?
Su sangre derramó en la cruz
tomando mi lugar
pues cada acción, cada intención
mi pecado ensució
Maravilloso es el amor
que tu sangre compró

 
ENGLISH: The Precious Blood

Before the cross I kneel and see
The measure of my sin
How You became a curse for me
Though You were innocent
The magnitude of Your great love
Was shown in full degree
When righteous blood, the crimson spill
Rained down from Calvary

Oh, the precious blood
That flowed from Mercy’s side
Washed away my sin
When Christ my Savior died
Oh, the precious blood
Of Christ the crucified
It speaks for me before Your throne
Where I stand justified

And who am I that I should know
This treasure of such worth
My Savior’s pure atoning blood
Shed for the wrath I’d earned
For sin has stained my every deed
My every word and thought
What wondrous love that makes me one
Your priceless blood has bought

A crown of thorns, pierced hands and feet
A body bruised, and Mercy’s plea

 

Video


Aquí pueden esuchar esta hermosa canción, interpretada por el ministerio Soveregin Grace Music:

El nos ama

10/13/2012 Leave a comment

Título original: How He loves
Compositor: John Mark McMillan
Traducción: Iglesia Rey de Reyes (Argentina)

SPANISH: El nos ama

El es celoso de mí,
Su amor es un huracán, un árbol soy yo,
doblándose por
el viento de su grandeza

Cuando de repente,
mis aflicciones se van eclipsadas por su presencia,
y al estar allí
reconozco su amor,
y cuan grande es su afecto por mí

Oh, Cuan grande es su amor
Oh, cuan grande,
cuan grande es su amor

El nos ama
Oh! El nos ama
Dios Tú nos amas
Cuan grande amor

Le pertenecemos, El es nuestro Rey
Fuimos conquistados por su gran poder
Si su gracia
es un mar me estoy hundiendo

El cielo y la tierra se aúnan en par
Mi corazón salta de palpitar
No tengo
tiempo de reconsiderar
cuando pienso que
Dios

nos ama
Oh! El nos ama
Dios Tú nos amas
Cuan grande amor

ENGLISH: How He loves

He is jealous for me,
Loves like a hurricane, I am a tree,
Bending beneath the weight of His wind and mercy.

When all of a sudden,
I am unaware of these afflictions eclipsed by glory,
And I realize just how beautiful You are,
And how great Your affections are for me.

And oh, how He loves us, oh,
Oh, how He loves us,
How He loves us all

Yeah, He loves us,
Oh, how He loves us,
Oh, how He loves us,
Oh, how He loves

And we are His portion and He is our prize,
Drawn to redemption by the grace in His eyes,
If grace is an ocean, we’re all sinking

So Heaven meets earth like an unforeseen kiss,
And my heart turns violently inside of my chest,
I don’t have time to maintain these regrets
When I think about the way…

He loves us,
Oh, how He loves us,
Oh, how He loves us,
Oh, how He loves

Nota:


Hay otra traducción por el grupo cristiano “Espíritu y Verdad”, pero el trabajo que la Iglesia Rey de Reyes realizó me parece de mejor calidad. Pero gustos son gustos, y si te agrada más la otra traducción, pues Gloria a Dios y cántala fuerte! 😉

Video


Aquí pueden escuchar esta canción, cantada por la iglesia Rey de Reyes (Argentina):

Categories: Contemporánea

Me haces feliz

08/02/2012 Leave a comment

Título original: Made me glad
Compositor: Miriam Webster
Traducción: Iglesia Rey de Reyes / Mariana Sá

SPANISH: Me haces feliz

Al Señor bendeciré por siempre
Y en Él, siempre yo confiaré
Porque Él me ha librado del temor
Y mis pies en una roca afirmó

Y No me moverán
Del Señor diré…

Eres mi escudo, mi fuerza,
mi porción y mi libertador
Mi refugio, torre fuerte
mi pronto auxilio, eres mi Señor

Solo a Ti tengo en el cielo,
y nada deseo fuera de Ti,

Tú me haces feliz,
Del Señor diré…

Eres mi escudo, mi fuerza,
mi porcion y mi libertador,
mi refugio, torre fuerte,
mi pronto auxilio, eres mi Señor

ENGLISH: Made me glad

I will bless the Lord forever
And I will trust Him at all times
He has delivered me from all fear
And he has set my feet upon a rock

And I will not be moved
And I’ll say of the Lord….

You are my shield, My strength
My portion, Deliverer
My shelter, Strong tower
My very present help in time of need

Whom have I in Heaven but you?
There’s none I desire beside you

You have made me glad
And I’ll say of the Lord….

You are my shield, My strength
My portion, Deliverer
My shelter, Strong tower
My very present help in time of need

Video


Aquí pueden escuchar esta preciosa canción, cantada por Mariana Sá:

Canción del Desierto

06/21/2012 Leave a comment

Título original: Desert Song
Compositor: Brooke Fraser
Traducción: Antonio Romero (CCLI Song # 246306)

SPANISH: Canción del Desierto

Mi oración en el desierto
Cuando todo en mi seco está
Mi oración en la necesidad
Mi Dios todo lo suplirá

Mi oración en el fuego
En debilidad o en dolor
Cuando en tormentas probada es mi fe
En Ti siempre confiaré

Te alabaré
Te alabaré
Contra mí nada prevalecerá
Me gozaré
Declararé
Dios es mi triunfo y Él está aquí

Mi oración en la batalla
Cuando el triunfo no puedo ver
Soy coheredero y conquistador
En Cristo permaneceré

En todo lugar
En todo tiempo
Tú eres Dios
Tengo un motivo al cantar
Es mi deseo adorarte

Mi oración en la cosecha
Abundan Tu gracia y favor
Soy lleno para ser vaciado otra vez
Lo que recibí sembraré

ENGLISH: Desert Song

This is my prayer in the desert
When all that’s within me feels dry
This is my prayer in my hunger and need
My God is the God who provides

This is my prayer in the fire
In weakness or trial or pain
There is a faith proved of more worth than gold
So refine me Lord through the flame

I will bring praise
I will bring praise
No weapon formed against me shall remain
I will rejoice
I will declare
God is my victory and He is here

This is my prayer in the battle
When triumph is still on its way
I am a conqueror and co-heir with Christ
So firm on His promise I’ll stand

All of my life in every season
You are still God
I have a reason to sing
I have a reason to worship

This is my prayer in the harvest
When favor and providence flow
I know I’m filled to be emptied again
The seed I’ve received I will sow

Video


Aquí pueden escuchar esta canción, cantada por Hillsong:

Dios es poderoso

05/18/2012 Leave a comment

Título original: God is able
Compositor: Ben Fielding, Reuben Morgan
Traducción: Antonio Romero, Sebastián Quijano, Tania Braun (CCLI Song # 5951091)

SPANISH:Dios es poderoso

Poderoso nunca fallará
Omnipotente Dios
Más de lo que busqué
Más de lo que pedí
Grande es nuestro Dios

Él triunfó a la muerte venció
Vivo está es poderoso
En Jesús soy vencedor
Nuestro Dios es poderoso

Dios me guía Él conmigo está
Un camino hará
Más de lo que soñé
Más de lo que esperé
Grande es nuestro Dios

Dios me cuida Él conmigo está
Él nunca me deja
Él nunca me deja
Dios me ama con eterno amor
Él nunca me falla
Él nunca me falla

Nuestro Dios es poderoso
Nuestro Dios es poderoso

ENGLISH: God is able

God is able
He will never fail
He is Almighty God
Greater than all we seek
Greater than all we ask
He has done great things

Lifted up He defeated the grave
Raised to life our God is able
In His Name we overcome
For the Lord our God is able

God is with us
God is on our side
He will make a way
Far above all we know
Far above all we hope
He has done great things

God is with us
He will go before
He will never leave us
He will never leave us
God is for us
He has open arms
He will never fail us
He will never fail us

For the Lord our God is able
For the Lord our God is able

Video


Aquí pueden escuchar esta canción, cantada por Hillsong:

Me levantaré

05/15/2012 1 comment

Título original: I will rise
Compositor: Louie Giglio, Chris Tomlin, Jesse Reeves, Matt Maher
Traducción: Generación 3:16

SPANISH:Me levantaré

He podido conocer
una paz en mi interior
que aunque falle el corazón
mi alma anclada está en mi Dios

Cristo ya triunfó
y la tumba conquistó
Victoria ya logró
El Señor resucitó

Me levantaré al nombrarme Él
No más llanto ni dolor
como águila volaré
Ante Él me postraré
mi Dios
me levantaré

Hay un día que vendrá
Cuando esta oscuridad
sea vencida por su voz
y mis ojos le verán

Y escucho la voz de ángeles cantar
“Digno es el Señor”
Y escucho el clamor de todo corazón
“Digno es el Señor”

ENGLISH: I will rise

There’s a peace I’ve come to know
Though my heart and flesh may fail
There’s an anchor for my soul
I can say, “it is well”

Jesus has overcome
And the grave is overwhelmed
The victory is won
He is risen from the dead

I will rise when He calls my name
No more sorrow, no more pain
I will rise on eagles wings
Before my God, fall on my knees
And rise
I will rise

There’s a day that’s drawing near
When this darkness breaks to light
And the shadows disappear
And my faith shall be my eyes

And I hear the voice of many angels sing
“worthy is the Lamb”
And I hear the cry of every longing heart
“worthy is the Lamb”

Video


Aquí pueden escuchar esta canción, cantada por Generación 3:16:

Vengo a adorarte

03/23/2012 Leave a comment

Título original: Here I am to worship
Compositor: Tim Hughes
Traducción: Diego

 
SPANISH:Vengo a adorarte

Tú eres la luz que brilló en las tinieblas
Mis ojos abre, Señor
Mi corazón tu hermosura contempla
Anhelo estar junto a Ti

Vengo adorarte
Vengo a postrarme
Vengo a decir que eres mi Dios
Tú eres adorable
digno, incomparable
Tan maravilloso para mí

Eterno Rey exaltado en lo alto
Glorioso en Tu Trono estás
Al mundo que Tú creaste viniste
en humildad, por amor

Jamás sabré lo que costó
Ver mi pecado en esa cruz

 
ENGLISH: Here I am to worship

Light of the world, You stepped down into darkness
Open my eyes Let me see
Beauty that make this heart adore you
Hope of a life spent with you

Here I am to worship
Here I am to bow down
Here I am to say that you’re my God
You’re altogether lovely
Altogether worthy
Altogether wonderful to me

King of all days, Oh so highly exalted
Glorious in heaven above
Humbly You came to the earth You’ve created
All for love sake became poor

I’ll never know how much it cost
To see my sins upon that Cross

 

Video


Aquí pueden escuchar esta canción, cantada por Hillsong:

Categories: Contemporánea

Su amor perdura por siempre

03/22/2012 Leave a comment

Título original: Forever
Compositor: Chris Tomlin
Traducción: Diego (excepto estrofa 3, inspirada en la traducción cantada por Julio Marquez, casa de oración México: Su amor es para siempre

 
SPANISH:Su amor perdura por siempre

Dad gracias a Dios, pues bueno es
Su amor perdura por siempre
Creador, Él es nuestro Rey
Su amor perdura por siempre
Cantad, Cantad

Con su gran poder nos rescató
Su amor perdura por siempre
Por la vida que volvió a nacer
Su amor perdura por siempre
Cantad, Cantad

Por siempre poderoso
Por siempre Dios es fiel
Por siempre con nosotros
Por siempre

Del amanecer al anochecer
Su amor perdura por siempre
Por Su Gracia en mí seguiré hasta el fin
Su amor perdura por siempre
Cantad, Cantad

 
ENGLISH: Forever

Give thanks to the Lord our God and King
His love endures forever
For He is good, He is above all things
His love endures forever
Sing praise, sing praise

With a mighty hand and outstretched arm
His love endures forever
For the life that’s been reborn
His love endures forever
Sing praise, sing praise

Forever God is faithful
Forever God is strong
Forever God is with us
Forever

From the rising to the setting sun
His love endures forever
By the grace of God we will carry on
His love endures forever
Sing praise, sing praise

 

Video


Aquí pueden escuchar esta canción:

Categories: Contemporánea Tags:

Digno y Santo

03/22/2012 Leave a comment

Título original: Revelation Song
Compositor: Jennie Lee Riddle
Traducción: Traducción tomada del disco “Le canto” de Kari Jobe. Sólo he hecho algunas pequeñas modificaciones para que los versos estén sintácticamente correctos.

 
SPANISH:Digno y Santo

Digno y Santo, el Cordero
Inmolado en la Cruz
Nuevo canto levantaremos
Al que en Su trono está

Santo, Santo, Santo
Dios Todopoderoso
Quien fue, quien es y quien vendrá
La creación te canta
Hosanna al Gran Yo Soy!
Tú eres mi todo
y yo te adoraré

De un arco iris estás vestido
Tu voz resuena como los truenos
Recibe honor y gloria
poder y majestad
Señor y Único Rey

Tan grandioso, asombroso
es Tu nombre escuchar
Cristo tu nombre es grande
Fuente inagotable
Es un misterio, glorioso es!

 
ENGLISH: Revelation Song

Worthy is the, Lamb who was slain
Holy, Holy, is He
Sing a new song, to Him who sits on
Heaven’s Mercy Seat

Holy, Holy, Holy
Is the Lord God Almighty
Who was, and is, and is to come
With all creation I sing:
Praise to the King of Kings!
You are my everything,
And I will adore You…!
Yeah!

Clothed in rainbows, of living color
Flashes of lightning, rolls of thunder
Blessing and honor, strength and
Glory and power be
To You the Only Wise King,
Yeah

Filled with wonder,
Awestruck wonder
At the mention of Your Name
Jesus, Your Name is Power
Breath, and Living Water
Such a marvelous mystery
Yeah…

 

Video


Aquí pueden escuchar esta hermosa canción:

Categories: Contemporánea

El Poder de la Cruz

03/18/2012 2 comments

Título original: The Power of the Cross
Compositor: Words and Music by Keith Getty & Stuart Townend
Traducción:

 
SPANISH:El Poder de la Cruz

Oh, el ver aquel negro amanecer:
rumbo al Calvario va Jesús
Grande fue el dolor y la humillación
Cuando en la cruz murió

El poder de la cruz:
mi lugar El tomó
mi castigo sufrió
En esa cruz hallé perdón

Oh, ver el dolor que tu faz mostró
Cargando mi pecado atroz
Todo mal pensar, toda mala acción
Coronaron tu humillación

La tierra tembló, todo oscureció
su rostro inclina su Creador
Velo roto en dos, triunfante exclamó:
“Ya todo terminó!”

Oh mi nombre ver escrito en tu cruz
porque sufriste libre soy
Ya no moriré, vida me otorgó
tu generoso amor

El Poder de la cruz:
Dios al Hijo inmoló
Qué alto precio pagó!
En esa cruz hallé perdón

 
ENGLISH: The Power of the Cross

Oh to see the dawn of the darkest day
Christ on the road to Calvary
Tried by sinful men, torn and beaten then
Nailed to a cross of wood

This the power of the cross
Christ became sin for us
Took the blame, bore the wrath
We stand forgiven at the cross

Oh to see the pain written on Your face
Bearing the awesome weight of sin
Every bitter thought, every evil deed
Crowning Your bloodstained brow

Now the daylight flees, now the ground beneath
Quakes as its maker bows his head
Curtain torn in two, dead are raised to life
Finished! the victory cry.

Oh to see my name written in the wound
For through Your suffering I am free
Death is crushed to death, life is mine to live
Won through Your selfless love

This the power of the cross
Son of God slain for us
What a life, what a cost
We stand forgiven at the cross

 

Video


Aquí pueden escuchar esta hermosa canción: