Home > Himnos > He decidido seguir a Cristo

He decidido seguir a Cristo


Título original: I have decided to follow Jesus
Compositor: S. Sundar Singh (*)
Traducción: –

 
SPANISH: He decidido seguir a Cristo

He decidido seguir a Cristo,
he decidido seguir a Cristo
He decidido seguir a Cristo,
no vuelvo atrás, no vuelvo atrás

El Rey de Gloria me ha transformado,
el Rey de Gloria me ha transformado
El Rey de Gloria me ha transformado,
no vuelvo atrás, no vuelvo atrás

La vida vieja ya he dejado,
la vida vieja ya he dejado
La vida vieja ya he dejado,
no vuelvo atrás, no vuelvo atrás

Si otros vuelven yo sigo a Cristo,
si otros vuelven yo sigo a Cristo
Si otros vuelven yo sigo a Cristo,
no vuelvo atrás, no vuelvo atrás

La Cruz delante, el mundo atrás,
La Cruz delante, el mundo atrás
La Cruz delante, el mundo atrás,
no vuelvo atrás, no vuelvo atrás

 
ENGLISH: I have decided to follow Jesus

I have decided to follow Jesus;
I have decided to follow Jesus;
I have decided to follow Jesus;
No turning back, no turning back.

Though I may wonder, I still will follow;
Though I may wonder, I still will follow;
Though I may wonder, I still will follow;
No turning back, no turning back.

My cross I’ll carry, Till I see Jesus;
My cross I’ll carry Till I see Jesus, :
My cross I’ll carry Till I see Jesus,
No turning back, No turning back.

Though none go with me, still I will follow;
Though none go with me, still I will follow;
Though none go with me, still I will follow;
No turning back, no turning back.

The world behind me, the cross before me;
The world behind me, the cross before me;
The world behind me, the cross before me;
No turning back, no turning back.

(*) Autor original y estrofas extras


En este sitio pueden encontrar una versión sobre quién fue el autor original de este himno, y sobre algunas estrofas extras.

About these ads
Categories: Himnos
  1. 11/30/2009 at 12:49 am

    Gracias Laura, tenes razon. Me ganaste de mano, porque me di cuenta del error y parece que mientras lo estaba corrigiendo, vos leiste el post… que se le va a hacer. Ahora ya puse la informacion correcta para que nadie se confunda :)

  2. 11/30/2009 at 12:05 am

    El titulo original en ingles es “I Have Decided to Follow Jesus” y compositor=S. Sundar Singh.

    “It Is Well With My Soul”= “Estoy Bien.”

  3. Mariel
    08/03/2010 at 10:37 am

    Me parecio muy buena la traduccion pero por que pusiste en ves de Cross Luz y no cruz?

  4. Mariel
    08/03/2010 at 10:39 am

    Los otros cambios me parecen bien aunque no son textuales pero el de Luz no lo entiendo

    • 08/03/2010 at 11:02 am

      Hola Mariel! La verdad es que esta es una traducción que hemos cantado así por costumbre, por tradición. Es un viejo himno, como sabés, aunque nunca antes lo había escuchado completo en inglés. Sin embargo cuando hace poco decidí poner la letra original en inglés en el blog, reparé en el detalle que mencionás y me hice la misma pregunta. Y pensé en cambiar la letra. Pero entre una cosa y otra la idea quedó en el tintero. Ahora ya la cambié, gracias por tu colaboración, Mariel !!

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: